I blog d’autore
 

par Pierre Le Pillouër

aggiornato giovedì 17 maggio 2012
 

di Cecilia Bello Minciacchi,
Paolo Giovannetti,
Massimilano Manganelli,
Marianna Marrucci
e Fabio Zinelli

aggiornato domenica 18 marzo 2012
 

di Sergio Garau

aggiornato lunedì 6 febbraio 2012
 

di Claudio Calia

aggiornato venerdì 2 dicembre 2011
 

a cura di Massimo Rizzante e Lello Voce

aggiornato domenica 27 novembre 2011
 

di Luigi Nacci & Lello Voce

aggiornato domenica 13 novembre 2011
 

di Massimo Arcangeli

aggiornato martedì 30 agosto 2011
 

di Massimo Rizzante

aggiornato venerdì 29 luglio 2011
 

di Giacomo Verde

aggiornato sabato 4 giugno 2011
 

di Rosaria Lo Russo

aggiornato sabato 21 maggio 2011
 

di Gabriele Frasca

aggiornato giovedì 5 maggio 2011
 

di raphael d’abdon

aggiornato sabato 2 aprile 2011
 

di Stefano La Via

aggiornato giovedì 24 marzo 2011
 

di Maria Teresa Carbone & Franca Rovigatti

aggiornato giovedì 17 marzo 2011
 

di Chiara Carminati

aggiornato giovedì 13 gennaio 2011
 

di Domenico Ingenito & Fatima Sai

aggiornato mercoledì 10 novembre 2010
 

di Yolanda Castaño

aggiornato martedì 9 novembre 2010
 

di Gianmaria Nerli

aggiornato giovedì 16 settembre 2010
 
Home page > I blog d’autore
Articolo postato martedì 27 luglio 2010
Chissà se qualcuno ha poi trovato il tempo di leggere e, soprattutto, di ascoltare le quattro canzoni del primo MélosPolitico. Forse ho un po’ esagerato nelle dosi. Anche per questo ho fatto passare un po’ di tempo prima di decidermi a proporvi, come promesso, una breve analisi di Pedro pedreiro e Construção / Deus lhe pague. Non si spaventi chi è sprovvisto di competenze tecniche: in fondo i fenomeni poetico-musicali in questione, tutti facilmente percepibili al primo ascolto, possono anche (...)
0 commenti
Articolo postato martedì 20 luglio 2010
Sirene Così di ben amar porto tormento, et del peccato altrui chieggo perdono: anzi del mio, che devea torcer li occhi dal troppo lume, et di sirene al suono chiuder li orecchi; et anchor non me ’n pento, che di dolce veleno il cor trabocchi Francesco Petrarca Le bambine rimaste molto da sole da grandi sono donne irresistibili. Così sono le sirene. Si vedono la sera a certe latitudini nuotare nell’acqua fluorescente la pelle dolce, d’incanto e sotto di rame (...)
0 commenti
Articolo postato giovedì 15 luglio 2010
Novembre 1996. Novi Sad, Vojvodina. Hotel Casino Putnik. Uno sparuto manipolo di intellettuali infreddoliti entra nella hall. Fra loro alcuni “occidentali”. Si terrà un simposio per ricordare l’opera di Danilo Kiš, l’ultimo scrittore jugoslavo, morto a Parigi nel 1989. L’atmosfera è pesante. Venendo in auto da Belgrado, mi ha impressionato la quantità di vagoni abbandonati nelle campagne. Ruderi, forse, di una civiltà che ha fatto il suo tempo. Chiedo spiegazioni al mio autista – in realtà un (...)
0 commenti

I nuovi media e il nuovo spazio pubblico della poesia

Articolo postato mercoledì 14 luglio 2010
da Sergio Garau
3. Il mare come mezzo di comunicazione Domenica mattina, Tiergarten, Berlino. Il Fokus del Poesiefestival: Mittelmeer, mare di mezzo, viene proiettato nel Clubraum dell’Akademie der Künste. Sotto lo schermo blu Thomas Wohlfahrt, direttore della Literaturwerkstatt, procede a una rapida introduzione del Colloquium. Il libro per la poesia è un medium sempre più problematico: non può riprodurre la voce, è acquistato sempre meno e le grandi case editrici chiudono le collane di poesia. «Dove verrà (...)
4 commenti

di Massimilano Manganelli

Articolo postato martedì 13 luglio 2010
Chi traduce la poesia? Quando si parla di poeti stranieri, si finisce spesso per associarli al nome di qualche poeta nostrano, ossia il suo traduttore. L’importatore, si direbbe con un termine preso a prestito dall’economia. E dunque, per stare solo all’area francese, a Char si abbina subito Sereni, a Éluard Fortini e così via. Ma chi ha stabilito che a tradurre i poeti debbano essere altri poeti? Insomma, perché ci si imbatte più spesso in traduttori-poeti e non in traduttori-traduttori, come (...)
3 commenti
Articoli precedenti:
... | < 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |> |...